Escritor Invitado: Más Traducciones al Portugués Brasileño/Mais Traduções em Português
[Esta entrada, que aparece en inglés y portugués brasileño, fue escrita por José Belém de Oliveira Neto, miembro de la comunidad de AuthorAID. José es un traductor médico en el Hospital Israelita Albert Einstein en São Paulo, Brasil. Recietnemente tradujo al portugués brasileño los primeros 100 tips semanales de AuthorAID. ¡Gracias por tus contribuciones, José! —Barbara]
La producción científica en Brasil crece cada año. Las agencias de financiamiento nacionales y las instituciones privadas probablemente invertirán más en los próximos años para mejorar la producción científica nacional. A pesar de las inversiones, el rápido desarrollo del país, y el entusiasmo de los autores para publicar en revistas top, aún queda mucho por hacer.
En cuanto a la escritura científica, debemos mejorar nuestro conocimiento como parte de la visión a futuro para diseminar la ciencia brasileña.
Para contribuir especialmente a la escritura científica por brasileños, AuthorAID ahora ofrece compilaciones en portugués brasileño de los “Tips Semanales,” un valioso recurso para quienes tienen dificultades al escribir y publicar artículos científicos. Además, hay otros materiales disponibles en nuestro idioma en la Biblioteca de Recursos de AuthorAID. (Para encontrar esos materiales, vayan a la Biblioteca de Recursos de AuthorAID, y den click en “Portugués” en la parte izquierda de la página.)
Invito a los autores, editores, y revisores de revistas brasileñas a al menos mirar estos materiales y a visitar el sitio de AuthorAID semanalmente. Quienes lo hagan se podrán beneficiar mucho de las reflexiones y consejos. También pueden mejorar sus habilidades lingüísticas leyendo el excelente inglés utilizado en el contenido del sitio.
Aun hay mucho por hacer para mejorar el lugar que ocupan las universidades y centros de investigación brasileños en el ranking mundial.
Este recurso en portugués brasileño es sólo una pequeña contribución, pero espero contribuir más a AuthorAID traduciendo otros materiales al portugués. Si desean que algún recurso de la Biblioteca de Recursos sea traducido al portugués brasileño, por favor, háganoslo saber.
—José Belém de Oliveira Neto
A produção científica no Brasil cresce a cada ano. As instituições privadas e de fomento provavelmente investirão ainda mais nos próximos anos para melhorar a produção científica do país. Apesar dos investimentos, o rápido desenvolvimento do país e o desejo dos autores de publicar nos melhores periódicos, há muito ainda para ser feito.
Tratando-se de escrita científica deve-se aprimorar conhecimento dela como parte do que visionamos para divulgação da ciência brasileira.
Para contribuir com a escrita científica para Brasileiros, o AuthorAID agora oferece uma versão em português das “Dicas da Semana”, um excelente recurso para aqueles que estão enfrentando o desafio de escrever e publicar um artigo científico. Além disso, outros materiais são oferecidos na biblioteca do AuthorAID em português. (Para encontrá-los acesse Resources da biblioteca do AuthorAID, em Language, localizado abaixo no lado esquerdo da página, clique em Portuguese.)
Sugiro que autores, editores e revisores dos periódicos brasileiros “dêem ao menos uma olhada” nas dicas e, se possível, consulte o AuthorAID semanalmente. Pode-se obter benefícios a partir dos insights, diretrizes e ainda melhorar as habilidades em inglês por meio da leitura do excelente material exposto nessa língua.
Ainda há muito a ser feito para melhorar a posição das universidades brasileiras e centros de pesquisa no ranking do worldwide research institutions.
Este recurso em português é apenas uma pequena contribuição, porém espero contribuir mais com tradução para o português de outros materiais do AuthorAID.
Se desejar que algum material da biblioteca do AuthorAID seja traduzido para o português fale conosco!
—José Belém de Oliveira Neto