Enunciado de la Semana #23
[Por Michelle Yeoman y Barbara Gastel:]
Solución al enunciado de la semana pasada
Como recordatorio, aquí está el Enunciado de la Semana #22:
After the workshop I will lay down.
El error en éste enunciado está en la palabra lay, que debiera ser lie. Por lo tanto, el enunciado corregido dice así:
After the workshop I will lie down.
Lie significa recostarse. Lay, por otro lado, significa dejar un objeto. (Ejemplo: “After the workshop I will lay my head on the pillow.”)
Una distinción importante entre lie y lay es que lay requiere un objeto directo. Un objeto directo es el objeto que recive la acción de un verbo. En el enunciado en este párrafo, head es el objeto directo.
La situación es especialmente confusa ya que lay es el tiempo pasado de lie. (Ejemplo: “I lay down yesterday afternoon.”) Otra forma del verbo lie is lying. (“I am lying down.”)
Otras formas de lay son laid y laying. (Ejemplos: “I laid the book on the desk.” “I am laying the book on the desk.”)
Y ahora, el enunciado de esta semana.
Enunciado de la Semana #23
El siguiente enunciado contiene una palabra que debe ser removida.
The custodian swept the floor, and then dusted the cabinets.
Por favor eliminen la palabra, y envíen el enunciado corregido como un comentario a esta entrada. Planeamos proveer y discutir la solución, en forma de comentario, en unos 2 días, además que la incluiremos en la entrada de la próxima semana.
¿Tienen algún enunciado que quieren que consideremos utilizar como Enunciado de
la Semana? Por favor envíen un correo electrónico a Michelle en
msyeoman@gmail.com con el asunto “Enunciado de la Semana”. Por favor, envíen su
propio trabajo—no envíen el trabajo de un colega :).
Por favor, envíen cualquier sugerencia relacionada con esta serie.